Daños al patrimonio de Siria – 01 Octubre 2017

 

 

Daños al patrimonio de Siria

01 Octubre 2017

Este boletín se presenta un resumen de los informes más recientes sobre los daños al patrimonio de Siria. Cabe destacar que muchos de estos datos no pueden ser verificados, pero se espera que va a ayudar en la documentación de los daños que ocurren, y ayudar a concienciar. Heritage for Peace have released a statement concerning their stance on data recording, disponible aquí.

Si el boletín informativo no se muestra correctamente, clic aquí para verlo online en un navegador.

Contenido principal

Nuevo de Patrimonio para la Paz | Actualizaciones en Daños | Actualizaciones en saqueo | Patrimonio Inmaterial | Syrian Activity | Los cambios de política y actualizaciones de Siria | Actividad Internacional | Noticias Actualizaciones

Historias

Nuevo de Patrimonio para la Paz

  • Ninguno

Actualizaciones en Daños

Daños, looting in Raqqa museum. Derechos de autor: The Authority of Tourism and Protection of Antiquities.

Daños al patrimonio en Raqqa,,en,Daños en Ja'aber Ciudadela,,de,Sirios preservar las tradiciones árabes de cría caballar,,en,Los nuevos proyectos de desarrollo se basan en pasado económico de Siria,,en,Ejército sirio toma el control de los sitios arqueológicos,,en,muestra internacional resalta la herencia sirio,,en,la cultura de Siria celebró en Túnez,,en,ha sido escritos por ATAP,,en,que no podían acceder a todos los puntos de referencia para documentar según sea necesario,,en,Ver extensas fotos,,en,Un video de la Dirección de Antigüedades y Museos en Idlib supuestamente muestra los daños en los,,en,sitio arqueológico,,en,Nuevo director de la DGAM designado,,en,Leer más en la página web de la OMA,,en,herencia de Siria es a menudo a la venta abierta,,en,sin embargo, unidades de la técnica de policía se están cerrando,,en

  • Photos on Facebook appear to show damage to a mosque en Raqqa. View the photos on Facebook aquí.
  • A new video about Raqqa Museum has been posted by ATAP aquí, and there is a status update on the museum on the ARCA blog aquí.
  • ATAP visited the city of Raqqa to take a look at the archaeological sites there. Sin embargo, debido a la continuación de los combates y la presencia de minas que sembró en cada esquina,,en,que no podían acceder a todos los puntos de referencia para documentar según sea necesario,,en,Los sitios fueron documentados como siguiente,,en,comió de Bagdad,,en,parte de,,en,desde el lado sur de la calle de febrero,,en,Qaser Al-Banat,,en,y,,en,Al Raqqa Museo,,en,Ver extensas fotos,,en,Recientemente se han robado los cables eléctricos en la Ciudadela,,en,de tal manera que la escalera que conduce al castillo está devastado,,en, they could not access all the landmarks to document them as required. The sites were documented as following: Tate of Baghdad, part of the wall (from the south side to the February Street 23 ) - Qaser Al-Banat y Al-Raqqa Museum. See extensive photos aquí.

Damage in Ja’aber Citadel

Recently the electric cables in the Citadel have been stolen, such that the stair that leads to the castle is devastated. Ver aquí.

Reports of damage in Idlib

  • Fotos en Facebook supuestamente muestran daños a los sitios arqueológicos en Idlib y una declaración del Director de Antigüedades y Museos de Idlib,,en,Un video de la Dirección de Antigüedades y Museos en Idlib supuestamente muestra los daños en los,,en,sitio arqueológico,,en,Alemania ha puesto en marcha un nuevo portal en línea para ayudar a combatir el tráfico ilícito de bienes culturales,,en,Leer más en la página web de arte Periódico,,en,A pesar de los obstáculos,,en,criadores de caballos sirios están trabajando para mantener esta práctica tradicional vida con las carreras organizadas,,en. Ver aquí.
  • A video from the Directorate of Antiquities and Museums in Idlib allegedly shows damage to the Oportunidad archaeological site aquí.

Actualizaciones en saqueo

portal alemán en línea para combatir el tráfico ilegal de antigüedades,,en,Sirios preservar las tradiciones árabes de cría caballar,,en,programa de la UNESCO para preservar el patrimonio musical sirio,,en,años de edad receta todavía en uso,,en,Los nuevos proyectos de desarrollo se basan en pasado económico de Siria,,en,Ejército sirio toma el control de los sitios arqueológicos,,en,La Sexta Reunión Internacional sobre Siria libera declaración,,en,Capacitación para los funcionarios de aduanas internacionales para proteger los bienes culturales,,en,ASOR artículo sobre la supervisión internacional del patrimonio cultural sirio,,en

Germany has launched a new online portal to help combat illegal trafficking of cultural objects. Read more on the Art Newspaper website aquí.

Patrimonio Inmaterial

Syrians preserve Arabian horse-breeding traditions

Despite the obstacles, Syrian horse breeders are working to keep this traditional practice alive with organized races, festivales, y eventos educativos,,en,Al leer el artículo del monitor,,en,El programa de acción para la esperanza es la formación desplazado a los niños sirios,,en,preservar el patrimonio musical de Siria y la región,,en,ofreciendo clases en la teoría y la historia de la música árabe,,en,y enseñar a los estudiantes el oud o buzuq,,en,instrumentos de cuerda y dos utilizados en árabe clásico y la música turca,,en,así como canciones tradicionales de diferentes partes de Siria y la región.,,en,Leer más en el Herald Courier,,en,escribe BQ Vivo,,en,sobre el éxito de Taza Hornear,,en. Read the Al Monitor article aquí.

UNESCO program to preserve Syrian musical heritage

The Action for Hope program is training displaced Syrian children to “preserve the musical heritage of Syria and the region, offering classes in theory and the history of Arabic music, and teaching students the oud or Buzuq, two-string instruments used in classical Arabic and Turkish music, as well as traditional songs from different parts of Syria and the region.” Read more in the Herald Courier aquí.

5000 year old recipe still in use

BQ Live writes aquí about the success of Taza Bake, un panadero sirio mantener su herencia viva por cocción hizo khobez a una receta de 5000 años de edad,,en,Nuevo director de la DGAM designado,,en,Mahmoud Hammoud,,en,ex director regional de la provincia de Damasco,,en,se ha convertido en el nuevo Director General de Antigüedades y Museos de Siria,,en,Le deseamos mucho éxito en su nuevo puesto,,en,y gracias a su predecesor,,en,Mamoun Abdulkarim,,ar,por su trabajo incansable e impresionante la protección del patrimonio de Siria a lo largo de estos años difíciles,,en.

Reports and Updates from the Syrian People

New director of DGAM appointed

Dr. Mahmoud Hammoud, former regional Director of Damascus Province, has become the new Director General of Syria’s Antiquities and Museums.
We wish him every success in his new post, and thank his predecessor, Mamoun Abdulkarim, for his tireless and impressive work protecting Syria’s heritage throughout these difficult years. Ver más información aquí.

New development projects draw on Syria’s economic past

Reconstrucción a través del proyecto Nueva Ruta de la Seda se conecta la historia antigua de Siria como un centro de comercio,,en,y puede ayudar a promover la paz y el desarrollo en la región,,en,De acuerdo con SANA,,en,el Ejército sirio ha tomado el control en el campo occidental de Deir Ezzor,,en,incluyendo los sitios arqueológicos alrededor Halbia,,en,Zalbia y al-Qasabi,,en,Leer más en la página web de Al-Manar,,en,Después de la reunión internacional de Astana,,en,Rusia y Turquía han publicado una declaración que incluye compromisos para la conservación del patrimonio en Siria,,en, and may help promote peace and development in the region.
Read more on the Syria Times website aquí.

Syrian Army takes control of archaeological sites

According to SANA, the Syrian Army has taken control in the western countryside of Deir Ezzor, including of the archaeological sites around Halbia, Zalbia and al-Qasabi.
Read more on the Al-Manar website aquí.

Los cambios de política y actualizaciones de Siria

  • Ninguno

Actividad Internacional

The Sixth International meeting on Syria releases statement

Following the international Astana meeting, Iran, Russia and Turkey have released a statement which includes commitments to preserving heritage in Syria.
Leer más en la página web de la Agencia de Noticias AhlulBayt,,en,La Organización Mundial de Aduanas organizó la primera sesión de entrenamiento de la OMA MENA para los funcionarios de aduanas para prevenir el tráfico ilícito de bienes culturales,,en,De septiembre de 2017. Leer más en la página web de la OMA,,en,“Las Escuelas Americana de Iniciativas de Investigación del Patrimonio Cultural orientales,,en,Monitoreo patrimonio cultural en Siria y el norte de Irak por Geoespacial de Imágenes”,,en,Por Michael Danti,,en,Scott Branting y Susan Penacho,,en,Descargar el artículo gratuito,,en aquí.

Training for international customs officers to protect cultural objects

The World Customs Organization organized the first WCO MENA training session for customs officers to prevent the illicit trafficking of cultural artifacts, 18-21 Septiembre 2017. Read more on the WCO website aquí.

ASOR article on international monitoring of Syrian cultural heritage

“The American Schools of Oriental Research Cultural Heritage Initiatives: Monitoring Cultural Heritage in Syria and Northern Iraq by Geospatial Imagery”. By Michael Danti, Scott Branting and Susan Penacho.
Download the free article aquí.

International exhibit highlights Syrian heritage

El Museo de Maîtres y artesanos de Quebec está presentando actualmente la obra de artistas sirios examen de su patrimonio y la historia de la civilización sirio,,en,ahora a través de,,en,semana cultural sirio comenzó el,,en,Septiembre en Túnez,,en,Eventos presentarán artesanías Siria,,en,películas y conferencias,,en,Leer más en la Syria Times,,en,Otras ciudades están celebrando así,,en,según lo informado por TAP,,en,El Hurriyet Daily News examina la vida diaria de los residentes actuales Alepo,,en,video “Alepo de Iconem,,en,Una voz Maltratadas”es un video de dos minutos de,,en, now through 28 Septiembre 2017. Read more on the Syria Times website aquí.

Syrian culture celebrated in Tunis

Syrian culture week began on 25 September in Tunis. Events will feature Syria crafts, libros, films and lectures.
Read more on the Syria Times aquí. Other cities are celebrating as well, as reported by TAP aquí.

Noticias Actualizaciones
(No están cubiertos en otras secciones)

  • The Hurriyet Daily News examines the daily life of current Aleppo residents aquí.
  • Iconem’s video “Aleppo: A Battered Voice” is a two minute video of 2017 imágenes que muestran la destrucción de la mezquita omeya,,en,Zoco central y el área alrededor de la ciudadela de Alepo,,en,Ver el vídeo en Youtube,,en,El australiano informa que los expertos sirios y franceses están utilizando encuestas 3D y visitas de campo para evaluar el daño en Palmyra,,en,que se llevará años y millones de dólares para reconstruir,,en,El Daily News Hürriyet,,en,sobre el estado de los artefactos culturales alojada en el Museo Nacional de Damasco,,en,el cual está a su vez actualmente en proceso de restauración,,en, Central Souk and the area around the Citadel of Aleppo. Watch the video on Youtube aquí.
  • The Australian reports that Syrian and French experts are using 3D surveys and field visits to evaluate damage in Palmyra, which will take years and millions of dollars to rebuild. See more aquí.
  • The Hurriyet Daily News writes aquí about the condition of cultural artifacts housed at the National Museum of Damascus, which is itself currently undergoing restoration.
  • El festival internacional de cine de la Universidad Ursinus anual se inició el,,en,con dos películas sobre Siria,,en,El Daily Mail publica fotos,,en,de daños en Palmyra,,en,Aunque las imágenes no son de nuevos daños,,en,que muestran la gravedad y magnitud de la destrucción,,en,informa el tiempos de Canberra,,en,sobre la venta mundial de las antigüedades del tráfico ilícito como “reliquias de las ruinas de Palmira y Nimrud son ahora abiertamente a la venta en Londres y en otros lugares.”,,en 14 Septiembre 2017 with two films about Syria. Lee mas aquí.
  • The Daily Mail publishes photos aquí of damage in Palmyra. Although the pictures are not of new damage, they show the seriousness and scale of destruction.
  • The Canberra Times reports aquí on the global sale of illegally trafficked antiquities as “relics from the ruins of Palmyra and Nimrud are now openly for sale in London and elsewhere.”
  • El Journal of Commerce escribe sobre las técnicas digitales para la conservación de objetos y sitios de patrimonio en riesgo,,en,Relief Web ofrece un resumen de las medidas de la Unión Europea creado en respuesta a la crisis en Siria,,en,incluyendo la prohibición en curso sobre el comercio de objetos de patrimonio cultural,,en,La revisión analiza Eurasia,,en,la paradoja de la herencia compartida y la guerra,,en,“La preservación del patrimonio es importante no sólo para proporcionar las generaciones futuras con un sentido de la historia ancestral,,en aquí.
  • Relief Web provides a summary of European Union measures created in response to the crisis in Syria, including the ongoing ban on trade of cultural heritage objects aquí.
  • The Eurasia Review discusses aquí the paradox of shared heritage and warfare. “The preservation of Heritage is important not only for providing future generations with a sense of ancestral history, pero también puede jugar un papel vital en la reducción de las brechas y fisuras creadas durante siglos de enemistad y la guerra “.,,en,examina Phys.org,,en,cómo los investigadores pueden detener el saqueo de los tesoros culturales,,en,El Daily Star escribe sobre la obra del fallecido historiador Nancy Dupree,,en,discutir la importancia de la conservación del patrimonio cultural y mencionar la labor del arqueólogo sirio Khaled al-Asaad,,en,Peter Herdrich de las antigüedades de la Coalición y la Biblioteca Digital del proyecto escribe Oriente Medio,,en
  • Phys.org examines aquí how researchers can stop the plundering of cultural treasures.
  • The Daily Star writes about the work of late historian Nancy Dupree, discussing the importance of preserving cultural heritage and mentioning the work of Syrian archaeologist Khaled al-Asaad. See the article aquí.
  • Peter Herdrich of the Antiquities Coalition and Digital Library of the Middle East project writes aquí acerca de cómo proteger el patrimonio cultural de las atrocidades,,en,herencia de Siria es a menudo a la venta abierta,,en,sin embargo, unidades de la técnica de policía se están cerrando,,en,Leer más en la página web de tiempos de Canberra,,en,informa PBS,,en,sobre la forma social y los medios de comunicación en línea son herramientas vitales en el seguimiento de la destrucción del patrimonio cultural en curso en Irak y Siria,,en,miembros del personal ASOR CHI Michael Danti,,en,Allison Cuneo,,it,Susan Penacho,,es,y Marina Gabriel se entrevistó,,en,octubre,,en,Daños al patrimonio en Raqqa,,en,Daños en Ja'aber Ciudadela,,de,Reportes de daños en Idlib,,en.
  • Dr. Mahmoud Hammoud, former regional Director of Damascus Province, has become the new Director General of Syria’s Antiquities and Museums. Lee sobre ello aquí (Árabe)
  • Syria’s heritage is often for open sale, yet police art units are being shut down. Read more on the Canberra Times website aquí.
  • PBS reports aquí on how social and online media are vital tools in tracking the ongoing cultural heritage destruction in Iraq and Syria. ASOR CHI staff members Michael Danti, Allison Cuneo, Susan Penacho, and Marina Gabriel are interviewed.

Esta lista de correo fue producida por Dr. Emma Cunliffe, en asociación con el Patrimonio para la Paz
Copyright © 2017 Patrimonio por la paz, Reservados todos los derechos.

salirse de esta lista preferencias de suscripción de actualización

Email Marketing Powered by MailChimp

Esta lista de correo fue producida por Dr. Emma Cunliffe, en asociación con el Patrimonio para la Paz
Copyright © 2017 Patrimonio por la paz, Reservados todos los derechos.

salirse de esta lista preferencias de suscripción de actualización

Email Marketing Powered by MailChimp

 


Buscar en el sitio web

CÓMO PUEDO AYUDAR?

AYUDA A DIFUNDIR LA PALABRA
Haga cada uno alrededor de usted al tanto de estos problemas