Dommages à l'héritage de la Syrie – 11 Juillet 2017

 

 

Dommages au patrimoine de la Syrie

11 Juillet 2017

Ce bulletin présente un sommaire des plus récents rapports sur les dommages causés à l'héritage de la Syrie. Il convient de souligner que beaucoup de ces données ne peuvent être vérifiées, mais on espère qu'il aidera à la documentation des dommages survenant, et contribuer à la sensibilisation. Heritage for Peace have released a statement concerning their stance on data recording, disponible ici.

Si la newsletter ne s'affiche pas correctement, cliquez ici à consulter en ligne dans un navigateur.

Principales matières

Neuf à partir de patrimoine pour la paix | Mises à jour sur les dommages | Mises à jour sur le pillage | Patrimoine immatériel | Syrian Activity | Modifications de la politique et des mises à jour de la Syrie | Activité internationale | Nouvelles mises à jour

Histoires

Neuf à partir de patrimoine pour la paix

  • Aucun

Mises à jour sur les dommages

Vandalism at Palmyra. Photo copyright: Coordinating revolution in the city of Palmyra

Vandalism at Palmyra

Sur 1 Juillet, the Palmyra Coordination Facebook Page release a picture of vandalism on what appears to be the base of a column in the city’s archaeological ruins. The page states that a Russian soldier defaced the base by writing “Grozny” in Russian, apparently in reference to the Russian military clampdown on the Chechen uprisings. The post is available ici.

Raqqa city wall damaged

« Les forces de la coalition ont assiégeant Raqqa deux petits trous perforés dans le mur Rafiqah qui entoure la vieille ville. » Le mur fait partie du site du patrimoine mondial provisoire,,en,En savoir plus sur le site de Newsweek,,en,et Fox Nouvelles,,en,Tamim Mamoun Mardam Bey a téléchargé un certain nombre de photos de dommages à la mosquée Al-Umari,,en,L'Autorité du Tourisme et de la protection des antiquités dans le canton d'Al-Jazira a documenté des sites dans la région d'Al Hasaka,,en,TellAvgir Tahtani - Dites Avgir Foqani - Dites Alo - Dites Ma'ak - Dites-Mansur,,en.
Read more on the Newsweek website ici and Fox News ici.

Damage to Al-Umari Mosque

Tamim Mamoun Mardam Bey has uploaded a number of photos of damage to the Al-Umari mosque, ici et ici.

Dommages à Al-Jazira Canton

The Authority of Tourism and Protection of Antiquities in Al-Jazira Canton has documented sites in Al Hasaka area ( TellAvgir Tahtani – Tell Avgir Foqani – Tell Alo – Tell Ma’ak – Tell Mansur ), disponible ici.

ASOR publishes May 2017 monthly report

Initiatives du patrimoine culturel de ASOR mai,,en,Rapport mensuel est maintenant disponible,,en,Une nouvelle vidéo montre des militants ISIL destruction intentionnelle d'antiquités à Deir ez-Zor Gouvernorat,,en,Une vieille maison à Alep a été acheté et est en cours de démantèlement pour le transport au Liban,,en,De nouvelles photographies montrent des dommages aux Reliefs Máltai en Irak,,en,De nouvelles photos ont été libérés des dommages à la bibliothèque de l'Université Mosul,,en,Initiatives du patrimoine culturel de ASOR Avril,,en,Nouveau rapport révèle la portée des dommages à Omar Ibn al-Khattab al-Jeineh,,en 2017 Monthly Report is now available ici.

  • New video shows ISIL militants intentional destruction of antiquities in Deir ez-Zor Governorate, Syrie. (ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0081)
  • An old house in Aleppo was purchased and is being dismantled for transport to Lebanon. (ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0086)
  • New photographs show damage to the Maltai Reliefs in Iraq. (ASOR CHI Rapport d'incident IHI 17-0026)
  • New photographs were released of damage to the Mosul University Library. (ASOR CHI Rapport d'incident IHI 17-0016 METTRE À JOUR)

ASOR publishes April 2017 monthly report

ASOR’s Cultural Heritage Initiatives April 2017 Monthly Report is now available ici.

  • New reporting reveals scope of damage to Omar Ibn al-Khattab Mosque in al-Jeineh, Aleppo Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0038 METTRE À JOUR
  • Signalé des frappes aériennes russes abîment un hammam ottoman de l'époque,,en,bains publics,,en,à Sarmin,,jw,images nouvelle vidéo fournit plus d'informations sur le pillage ISIL de l'ancien site de Ninive,,en,Mobilisation populaire avant,,en,PMF,,en,capture l'ancien site de Hatra de ISIL,,en,De nouvelles photographies montrent le démantèlement d'une maison historique dans la vieille ville de Derna en Libye,,en,LHI ASOR CHI Rapport d'incident,,ca,Les autorités de Palmyre ont récupéré quatre bustes funéraires datant des IIe et IIIe siècles,,en,qui auraient été pillés par ISIS,,en (bathhouse) in Sarmin, Idlib Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0072
  • New video footage provides more information on ISIL looting of the ancient site of Nineveh. ASOR CHI Rapport d'incident IHI 15-0097 METTRE À JOUR
  • Popular Mobilization Front (PMF) captures the ancient site of Hatra from ISIL. ASOR CHI Rapport d'incident IHI 17-0024
  • New photographs show the dismantling of a historic house in the Old City of Derna in Libya. ASOR CHI Incident Report LHI 17-0001

Mises à jour sur le pillage

DGAM recovers antiquities

Authorities in Palmyra have recovered four funeral busts dating from the second and third centuries, which were reportedly looted by ISIS.
Read more on the DGAM website ici, et le site de l'Agence arabe syrienne Nouvelles,,en,L'Autorité du Tourisme et de la protection des antiquités à Al-Jazira Canton a publié une déclaration de déclaration à la découverte d'une antiquité de nombreux endommagés allant de tessons,,en,outils de pierre,,en,divers autres objets,,en,Selon l'autorité,,en,la plupart de ces articles ont été volés dans une maison de mission archéologique allemand et un Mnbq Tell un Américain sur Al-Swihat Tell,,en,Maison Stolen Mission,,en,La Direction générale des antiquités de Syrie,,en ici.

Antiquities recovered in Al-Jazira Canton

The Authority of Tourism and Protection of Antiquities in Al-Jazira Canton released a statement reporting the discovery of a numerous damaged antiquities ranging from broken pottery, squelettes, stone tools, various other artifacts. According to the authority, the majority of these items were stolen from a German archaeological mission’s home in Tell Mnbq and an American one in Tell Al-Swihat. Lire l'article complet, Stolen Mission House, ici.

New mosaic found at looted site

The Syrian Directorate General of Antiquities & Musées ont annoncé qu'ils avaient trouvé un nouveau panneau de mosaïque au sol datant du 4ème siècle à Wadi Barada dans la campagne de Damas,,en,La mosaïque couvre à peu près,,en,mètre carré,,en,et fait partie d'un site archéologique qui a été soumis à divers pillages au cours des dernières années,,en,Lire l'article complet sur le site DGIA,,en,La découverte d'une grande mosaïque dans le Wadi Barada,,en,et sur le site Syrie Temps,,en,Le 30 Juin,,en,les antiquités Idlib Centre a annoncé qu'ils avaient mis en place un atelier qui doit durer,,en,mois,,en. The mosaic spans roughly 50 sq.m. and is part of an archaeological site that has been subject to various looting over the recent years. Read the full article on the DGAM website, The Discovery of a Mosaic Panel in Wadi Barada, ici, and on the Syria Times website ici.

Patrimoine immatériel

  • Aucun

Reports and Updates from the Syrian People

Idlib training course for cultural property protection

On June 30th 2017, the Idlib Antiquities Center announced that they had set up a workshop that is to last 5 months, visant à élaborer des lois pour la protection des biens culturels et des sites archéologiques dans le gouvernorat d'Idlib,,en,en coopération avec les organisations suivantes,,en,Les avocats de la Justice,,en,Nasra Al Malzoum Centre,,en,l'Association du Barreau,,en,et un représentant du gouvernement intérimaire,,en,a également été publié,,en,La poste,,en,L'Autorité du tourisme et la conservation des antiquités dans le canton d'Al-Jazira a travaillé avec les forces de sécurité kurdes,,en,Al-Asayish,,en, in cooperation with the following organisations: Lawyers for Justice, Nasra Al Malzoum Center, the Bar Association, and a representative from the Interim Government. A vidéo has also been released. The post, y compris des photographies, est disponible ici.

Kurdish Security forces to protect sites

The Authority for Tourism and Preservation of Antiquities in Al-Jazira Canton has worked with the Kurdish Security Forces (Al-Asayish) to a general statement to all the military institutions which are under its leadership to comply to fully collaboration with the ATPA in safeguarding the archaeological sites in Al Jazira Canton and northern of Syria. Read more ici.

Appel à protéger la Citadelle Ja'bar,,en,Al-Jazira inventaire du site en préparation,,en,Syriens représentent leur culture au Festival Shubback à Londres,,en,héritage musical syrienne promu au Festival du Liban,,en,Comité du patrimoine mondial se réunit,,en,pour Alep recueille des fonds,,en,UNESCO Rapports sur le projet du patrimoine culturel en Syrie,,en,Agir ensemble documents disponibles sur le projet,,en,Les discussions pour les monuments de déminage en Syrie,,en,Semaine mondiale pour la Syrie,,en,Liban,,en,Une nouvelle exposition sur les musées syriens et du patrimoine Art,,en,Optimisme pour Rebulding Palmyre,,en,Vandalisme à Palmyre,,en

The Authority for Tourism and Preservation of Antiquities in Al-Jazira Canton has issued an appeal to the relevant institutions to intervene and protect the Ja’bar Citadel, which has recently been liberated from the Islamic State of Iraq and Syria (ISIS) by the Syrian Democratic Forces (SDF). Il vient d'être documenté par l'autorité,,en,et des photos du site sont visibles dans le poste,,en,L'Autorité du tourisme et la conservation des antiquités à Al-Jazira de travail lièvre Canton de dresser un inventaire des sites dans leur région,,en,Dans le cadre de ce processus,,en,ils les documentent,,en,Le festival Shubbak de la culture arabe contemporaine comprend des présentations et des performances par les Syriens,,en,et les événements qui examinent comment les artistes,,en,réagissent à la menace au patrimoine culturel.,,en,En savoir plus sur le site Broadway mondial,,en, and pictures of the site can be seen in the post, disponible ici

Al-Jazira site inventory in preparation

The Authority for Tourism and Preservation of Antiquities in Al-Jazira Canton hare working to prepare an inventory of sites in their area. As part of this process, they are documenting them. Read more ici.

Syrians represent their culture at the Shubback Festival in London

The Shubbak festival of contemporary Arab culture includes presentations and performances by Syrians, and events which examine how artists “are responding to the threat to cultural heritage.” (Londres, 1 – 16 Juillet 2017).
Learn more on the Broadway World website ici.

Syrian music heritage promoted in Lebanon festival

« Au cours de la Semaine mondiale pour le festival Syrie,,en,les musiciens se sont réunis dans la capitale du Liban pour promouvoir la musique syrienne et de garder l'espoir que les artistes syriens sont dispersés dans toute la région « .,,en,La 41e session du Comité du patrimoine mondial aura lieu à Cracovie,,en,Regardez le livestream sur YouTube,,en,Le Comité du patrimoine mondial se concentre sur la Syrie,,en,même la promotion d'un concert de charité,,en,La 41e session du Comité du patrimoine mondial sera accompagné d'un événement de charité pour les résidents d'Alep,,en, musicians came together in Lebanon’s capital to promote Syrian music and to keep hope alive as Syrian artists are scattered throughout the region.”
Read more on the Al-Monitor website ici.

Modifications de la politique et des mises à jour de la Syrie

  • Aucun

Activité internationale

World Heritage Committee meets, fundraises for Aleppo

  • The 41st Session of the World Heritage Committee is taking place in Kraków, 2 – 12 Juillet 2017.
    Watch the livestream on YouTube ici.
  • The World Heritage Committee focuses on Syria, even promoting a charity concert. “The 41st session of the World Heritage Committee will be accompanied by a charity event for the residents of Aleppo. Il est prévu de lever des fonds au cours de la session,,en,ainsi qu'un concert sur le boulevard Wolynski,,en,où Kasia Kowalska,,en,Sebastian Karpiel-Bułecka,,pl,Dariusz Malejonek et Halina Mlynkova se produiront.,,sk,En savoir plus sur la 41e session du Comité du patrimoine mondial site web,,en,Un événement récent des Nations Unies,,en,« Patrimoine en danger »,,en,« présentés les résultats d'un projet UNESCO dédié à la sauvegarde du patrimoine culturel en Syrie. » Leur réponse à protéger la culture en cas de crise,,en,les défis actuels,,en (2-12 Juillet), as well as a concert on the Wołyński Boulevard (Juillet 9), where Kasia Kowalska, Sebastian Karpiel-Bułecka, Dariusz Malejonek and Halina Mlynkova will perform.” Read more on the 41st Session of the World Heritage Committee website ici.

UNESCO Reports on Cultural Heritage Project in Syria

A recent UN event, ‘Heritage in Danger’, presented “the results of a UNESCO project dedicated to the safeguard of cultural heritage in Syria.” Their response to protect culture in crises, current challenges, l'importance de la culture dans les situations d'urgence et les droits de l'homme se trouve sur le Centre régional d'information des Nations Unies pour le site Web de l'Ouest Europe,,en,Nouveau du projet Agir ensemble,,en,documents Toolkit maintenant disponible en arabe,,en,Les risques de préjudice Minimiser,,en,La planification des actions de performance de consolidation de la paix,,en,La Turquie et l'Iran se réunissent pour discuter des zones de désescalade en Syrie et « le déminage humanitaire des monuments historiques de la Syrie qui sont sur la liste du patrimoine culturel international de l'UNESCO. »,,en ici.

Acting Together Project handouts available

New from the Acting Together Project – Toolkit handouts now available in Arabic:
“Minimizing Risks of Harm” (en anglais ou Arabe ) et “Planning Peacebuilding Performance Initiatives” (à Anglais ou Arabe)

Talks for demining monuments in Syria

Russie, Turkey and Iran are meeting to discuss de-escalation zones in Syria and “the humanitarian demining of Syria’s historical monuments that are on the UNESCO international cultural heritage list.”
En savoir plus sur le site Nouvelles Al-Masdar,,en,« La Semaine mondiale pour la Syrie festival présentera Néerlandais,,en,Suisse,,en,suédois,,en,norvégien,,en,Azerbijiani,,en,Tunisie,,en,et musiciens syriens,,en,universitaires et d'autres militants culturels réunis pour partager leur énergie et la maîtrise d'encourager l'espoir et la croyance à l'avenir positif. » Juin,,en,En savoir plus sur l'événement Facebook,,en,« Artiste textile Sarah Dodds organise une exposition à Richmond station mettant en lumière les nombreux problèmes auxquels sont confrontés les musées tels que ceux en Syrie en période de conflit,,en ici.

Global Week for Syria – Liban

“The Global Week for Syria festival will present Dutch, Swiss, Swedish, Norwegian, Français, Allemand, Azerbijiani, Turque, Tunisian, Irakien, Lebanese, and Syrian musicians, scholars and other cultural activists united to share their energy and mastery to encourage hope and belief in positive future.” June 28 – Juillet 5
Learn more on the Facebook event ici.

New exhibit on Syrian Museums and Art Heritage

“Textile artist Sarah Dodds is staging an exhibition at Richmond Station highlighting the many problems faced by museums such as those in Syria in times of conflict. Patrimoine Uncovered illustre les nombreux problèmes auxquels sont confrontés les musées pendant les périodes de violence et de destruction « .,,en,En savoir plus sur le site Echo du Nord,,en,Après analyse,,en,un archéologue suggère que de nombreuses régions de Palmyre peuvent être recréées à l'aide « les méthodes traditionnelles. »,,en,En savoir plus sur le site ANSA Med,,en,Le Moyen-Orient Eye raconte l'histoire de Samer al-Kadri,,en,un réfugié syrien qui a ouvert la première librairie arabe de la Hollande afin de maintenir la culture syrienne vivant même en dehors de la Syrie,,en,Dans un op-ed pour Nouvelles Deeply,,en
Read more on the Northern Echo website ici.

Optimism for Rebulding Palmyra

Following analysis, an archaeologist suggests that many parts of Palmyra can be rebuilt using “traditional methods.”
Read more on the ANSA Med website ici.

Nouvelles mises à jour
(Non couvertes par d'autres sections)

  • The Middle East Eye tells the story of Samer al-Kadri, a Syrian refugee who has opened Holland’s first Arabic bookstore in order to keep Syrian culture alive even outside of Syria. Lire l'article complet ici.
  • In an op-ed for News Deeply, l'ancien ambassadeur britannique en Syrie examine comment la communauté internationale peut aider à reconstruire la Syrie et souligne la nécessité d'impliquer les Syriens dans les processus de récupération,,en,Lire l'article sur Nouvelles Deeply,,en,musicien syrien Kenan Adnawi joue de la musique traditionnelle syrienne au Festival Folk Montana,,en,En savoir plus sur le site Missoulian,,en,Le Financial Times examine le retour des Syriens à Alep et leur quête pour récupérer la culture et du patrimoine,,en,« La vieille ville,,en,au cœur d'Alep entre l'est et l'ouest,,en. Read the article on News Deeply ici.
  • Syrian musician Kenan Adnawi performs traditional Syrian music at the Montana Folk Festival (USA). Read more on the Missoulian website ici.
  • The Financial Times examines the return of Syrians to Aleppo and their quest to reclaim culture and heritage. “The old city, at the heart of Aleppo between its east and west, liés ensemble Syriens de tous les horizons de la vie,,en,Ils sont venus se promener,,en,acheter ou vendre,,en,comme ils l'avaient pendant des siècles ... » En savoir plus sur le site FT,,en,magasin de fournitures Crafts Hobby Lobby a été condamné à une amende,,en,millions pour la contrebande des objets anciens d'Irak,,en. They came to wander, shop or sell, as they had for centuries…” Read more on the FT website ici.
  • Crafts supply store Hobby Lobby has been fined $3 million for smuggling ancient artifacts out of Iraq. Although this case deals with Iraqi antiquities, objects from Syria can follow similar paths. Read more on the New York Times website ici.

Cette liste de diffusion a été réalisée par le Dr Emma Cunliffe, en association avec le patrimoine pour la paix
Copyright © 2017 Patrimoine pour la paix, Tous droits réservés.

désinscrire de cette liste préférences d'abonnement de mise à jour

Email Marketing Powered by MailChimp

Cette liste de diffusion a été réalisée par le Dr Emma Cunliffe, en association avec le patrimoine pour la paix
Copyright © 2017 Patrimoine pour la paix, Tous droits réservés.

désinscrire de cette liste préférences d'abonnement de mise à jour

Email Marketing Powered by MailChimp

 


Rechercher sur le site

COMMENT PUIS-JE AIDER?

AIDE À FAIRE PASSER LE MOT
Faites chacun autour de vous conscient de ces problèmes