Dommages à l'héritage de la Syrie – 15 Novembre 2017

 

 

Dommages au patrimoine de la Syrie

15 Novembre 2017

Ce bulletin présente un sommaire des plus récents rapports sur les dommages causés à l'héritage de la Syrie. Il convient de souligner que beaucoup de ces données ne peuvent être vérifiées, mais on espère qu'il aidera à la documentation des dommages survenant, et contribuer à la sensibilisation. Heritage for Peace have released a statement concerning their stance on data recording, availbale ici.

Si la newsletter ne s'affiche pas correctement, cliquez ici à consulter en ligne dans un navigateur.

Principales matières

Neuf à partir de patrimoine pour la paix | Mises à jour sur les dommages | Mises à jour sur le pillage | Patrimoine immatériel | Syrian Activity | Modifications de la politique et des mises à jour de la Syrie | Activité internationale | Nouvelles mises à jour

Histoires

Neuf à partir de patrimoine pour la paix

  • Aucun

Mises à jour sur les dommages

Damage to al-Sa’a Church. Droit d'auteur: Stars and Stripes

ASOR publishes new incident report on damage to al-Sa’a “Clock” Église

New video footage shows damage to the al-Sa’a “Clock” Église, a mid-19th century Roman Catholic church in the Old City of Mosul.

ASOR publishes August 2017 monthly report

Le ASOR’s Cultural Heritage Initiatives August 2017 Monthly Report is now available ici.

  • A local council is conducting conservation projects on al-Shughour Castle in Shughour Qadeem, Idlib Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0147
  • Une coalition américaine frappe aérienne a détruit al-Nour Mosquée à Raqqa,,en,Après la Journée du patrimoine Initiative pour la protection a publié un nouveau rapport sur les dommages à al-Daraj Historic Bath,,en,habitants Yazidi de Bashiqa reconstruisent,,en,sanctuaires détruits dans le gouvernorat de Ninive,,en,l'imagerie DigitalGlobe montre des dommages à al-Kabir Mosquée al-'Ayadiya,,en,Une enquête sur les éléments archéologiques dans la vieille ville d'al-Marj,,en,Cyrénaïque a eu lieu,,en,Les forces de sécurité ont empêché un grand trésor de pièces de Tripoli,,en, Raqqa Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident SHI 17-0145
  • The Day After Heritage Protection Initiative released a new report on damage to al-Daraj Historic Bath
  • Yazidi inhabitants of Bashiqa rebuild 17 destroyed shrines in Ninawa Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident IHI 17-0069
  • DigitalGlobe imagery shows damage to al-Kabir Mosque in al-’Ayadiya, Ninawa Governorate. ASOR CHI Rapport d'incident IHI 17-0072
  • A survey of archaeological elements in the Old City of al-Marj, Cyrenaica occurred. ASOR CHI Incident Report LHI 17-0021
  • Security forces prevented a large hoard of coins from Tripoli, Tripolitaine d'être passé en contrebande hors de la Libye par l'aéroport Mitiga,,en,Zones dans le centre de Damas et de ses quartiers ont été bombardés,,en,Les coquilles des zones ciblées d'Al-Kesa,,en,et Bab Sharqi et les quartiers d'Al-Amin et Al-Abasyeen,,en,causant des dommages matériels,,en,et gauche,,en,blessés,,en,tandis que plusieurs obus sont tombés sur des endroits dans la zone Jermana à la périphérie de la capitale,,en,en laissant au moins,,en,personnes blessées.,,en,En savoir plus sur l'Observatoire syrien des droits de l'homme,,en,Spoutnik Nouvelles,,en,Le Financial Times,,en. ASOR CHI Incident Report LHI 17-0015

Mortar shelling reported again in the Old City of Damascus

Areas in the center of Damascus and its districts were shelled. The shells targeted areas of Al-Kesa, Vieille ville de Damas, and Bab Sharqi and the neighborhoods of Al-Amin and Al-Abasyeen, causing material damage, and left 7 people injured, while several shells fell on places in Jermana area in the outskirts of the capital, leaving at least 6 people injured. Learn more on the Syrian Observatory for Human Rights site Web et Sputnik News.

Mises à jour sur le pillage

mosaïque pillé

The Association for the Protection of Syrian Archaeology have released a photo and some information regarding a looted mosaic in Idlib. See the photos and the details ici.

Patrimoine immatériel

patrimoine culinaire syrien continue de gagner l'attention internationale,,en,spectacle unique centrée autour d'une cuisine syrienne,,en,sites de documents ATPA à Al Jazira Canton,,en,De nouvelles publications pour aider à préserver le patrimoine,,en,Arbash est le président de la « Société professionnelle des produits orientaux »,,en,L'Autorité du Tourisme et de la protection des antiquités a documenté des sites archéologiques dans la campagne au sud de la ville Hasaka,,en

The Financial Times des rapports sur le mouvement de plus en plus dans le monde,,en,transformer les réfugiés syriens en chefs,,en,Comme un réfugié dit,,en,« Je veux rentrer à la maison et de reconstruire la Syrie,,en,Mais alors que je suis ici,,en,la nourriture est l'une des meilleures façons que je peux aider mon pays,,en,pour rappeler aux gens de grande culture de la Syrie.,,en,Un jeu conçu autour de la cuisine raconte l'histoire d'une femme syrienne recherche de l'homme qu'elle aime par la guerre en Syrie déchirée et réalisée par Nora el Samahy,,en,Pour en savoir plus à ce sujet de,,en,examine les métiers traditionnels syriens et les menaces ces métiers sont confrontés aujourd'hui,,en, transforming Syrian refugees into chefs. As one refugee says, “I want to go home and rebuild Syria. But while I’m here, food is one of the best ways I can help my country, to remind people of Syria’s great culture.”

Unique show centred around a Syrian kitchen

A play designed around the kitchen tells the story of a Syrian woman searching for the man she loves through war-torn Syria and performed by Nora el Samahy. Learn more about it from The San Francisco Chronicle.

L'artisanat traditionnel syrien endommagé,,en,archéologue syrien décède,,en,Centre a mis en place à Idlib pour protéger les sites du patrimoine syrien,,en,village du patrimoine syrien,,en,sites de documents ATPA à Al Jazira Canton,,en,Librairie est la sauvegarde du patrimoine bâti à Homs,,en,Expositions tenues en Syrie,,en,programme archéologique Shunwar sur le canal Rouge-Ava,,en,pavage traditionnel reconstruit à Alep,,en,ASOR entreprend des travaux du patrimoine humanitaire à Idlib Governate,,en,De nouvelles publications pour aider à préserver le patrimoine,,en,stratégie de mise à jour de l'UNESCO pour la protection de la culture et appel lancement,,en

The Syria Times examines traditional Syrian crafts and the threats those crafts face today.

Reports and Updates from the Syrian People

Syrian archaeologist passes away

archéologue syrien et historien de l'art Dr,,en,Afif Bahnassi est décédé en Novembre,,en,Le Centre de protection du patrimoine culturel syrien a été créé à Idlib pour documenter les dommages aux sites patrimoniaux et essayer de mieux protéger ces endroits,,en,En savoir plus sur le site TRT Monde,,en,Arbash a promis qu'un village du patrimoine est sera construit à Damas Campagne pour inclure,,en,artisanat traditionnel vieux,,en,selon,,en,Arbash est le président de la « Société professionnelle des produits orientaux »,,en. Afif Bahnassi died on November 2, 2017. Read more on the SANA website ici.

Centre set up in Idlib to protect Syrian heritage sites.

The Syrian Cultural Heritage Protection Centre has been set up in Idlib to document damage to heritage sites and try to better protect these locations. Read more on the TRT World website ici.

Syrian heritage village

“Mr. Arbash promised that a heritage village is will be built in Damascus Countryside to include 33 old traditional handicrafts” conformément à The Syria Times. Mr. Arbash is the chairman of the“Vocational Society for Oriental Products”.

ATPA document sites in Al Jazira Canton

The Authority of Tourism and Protection of Antiquities has documented archaeological sites in the south countryside of Hasaka city. Pour en savoir plus, voir ici.

Bookstore is saving built heritage in Homs

A new English-language bookstore in Homs is part of local efforts to preserve Syria’s built heritage. Read more on the Irish Times ici.

Exhibitions held in Syria

Hykait Bald is the the title of the first heritage exhibition established by Idlib Antiquities Centre. The exhibition shows mosaics and paintings inspired by the country’s heritage.

L'Autorité du Tourisme et des Antiquités de protection à Al Jazira Canton font connaître l'ouverture d'une galerie de photos,,en,Femme et Histoire,,en,dans le cadre de la Journée internationale de la violence à l'égard des femmes,,en,Il se déroulera dans le centre de la culture et l'art dans la ville Amuda pendant deux jours,,en,le lundi Novembre,,en,et mardi 21 Novembre,,en,Un programme de télévision appelé le programme Shunwar visait à présenter et expliquer l'importance des sites archéologiques dans Aljazira Canton à la population locale personnes,,en,Le programme a été montré sur,,en,Rogue -Ava,,en ‘Woman and History‘ as part of the International Day of Violence Against Women. It will run in the Centre of Culture and Art in Amuda city for two days – on Monday November 20 and Tuesday November 21st.

Shunwar archaeological program on Rouge-Ava channel

A television program called the Shunwar Program aimed to introduce and explain the importance the archaeological sites in Aljazira Canton to the locals people. The program was shown on Rogue –Ava canal et est supporté par celui-ci,,en,vidéo Facebook,,en,montre la création de nouveaux pavés de pierres calcaires blanches à Alep,,en,en utilisant une méthode qui est plus de mille ans et est héritée de génération en génération,,en,Travailler avec des Syriens locaux,,en,The Day After Heritage Project Initiative,,en,et ASOR ont terminé les réparations sur un mur dévié à Al Ma'ara Museum,,en,alias Murad Pasha caravansérail,,en,Suivant,,en,bombardements aériens,,en,ASOR CHI a entrepris des travaux du patrimoine humanitaire dans Idlib gouvernorat et cherche à augmenter,,en.

Traditional paving rebuilt in Aleppo

Cette Facebook video shows the creation of new paving of white limestone stones in Aleppo, using a method which is more than a thousand years old and is inherited through generations.

Modifications de la politique et des mises à jour de la Syrie

  • Aucun

Activité internationale

ASOR undertakes humanitarian heritage work in Idlib Governate.

Working with local Syrians, The Day After Heritage Initiative Project (TDA-HPI) and ASOR have completed repairs on a deviated wall at Al Ma’ara Museum (aka Murad Pasha Caravansary) following 2015 et 2016 aerial bombardment. ASOR CHI has undertaken humanitarian heritage work in Idlib Governorate and looks to raise $5,000 pour les travaux d'atténuation d'urgence,,en,Plus de détails sur le site ASOR,,en,ICCROM ont publié une nouvelle publication pour aider à préserver le patrimoine documentaire,,en,SOIMA,,fi,Unlocking et son patrimoine Image,,en,est un livre basé sur le Web et librement téléchargeable qui offre des conseils et des conseils de professionnels dévoués de tous les coins du monde,,en,pour la conservation et l'utilisation créative du son et du patrimoine d'image,,en,télécharger SOIMA,,en. More details on the ASOR website ici.

New publications to help preserve heritage

ICCROM have released a new publication to help preserve documentary heritage. SOIMA: Unlocking Sound and Image Heritage is a web-based and freely downloadable book that offers tips and advice from dedicated professionals from all corners of the world, for the preservation and creative use of sound and image heritage. Download SOIMA ici.

FEMA a publié des fiches de référence du patrimoine national d'urgence du Groupe de travail pour la récupération des collections endommagées par l'eau en plusieurs langues,,en,UNESCO États membres le mardi fermé la 39ème session de la Conférence générale de l'Organisation avec l'adoption d'une série de décisions de programme,,en,En ce qui concerne le secteur de la culture,,en,la Conférence générale a révisé la stratégie qu'il a adopté il y a deux ans pour le travail de l'UNESCO dans la protection de la culture et le pluralisme culturel en cas de conflit armé,,en.

UNESCO update strategy for protecting culture and launch appeal

“UNESCO’s Member States on Tuesday closed the 39th session of the Organization’s General Conference with the adoption of a series of programme decisions. […] With regard to the Culture Sector, the General Conference revised the strategy it adopted two years ago for UNESCO’s work in protecting culture and cultural pluralism in the event of armed conflict. La stratégie révisée couvre désormais les catastrophes naturelles aux côtés de conflits armés,,en,Les États membres ont également lancé un appel sur la protection de la culture et promouvoir le pluralisme culturel comme une clé pour une paix durable,,en,L'appel appelle à la culture,,en,patrimoine culturel et la diversité à être prises en compte dans international humanitaire,,en,les politiques de sécurité et de consolidation de la paix et de fonctionnement,,en,Dans le cadre de la Conférence générale,,en,L'UNESCO a organisé une table ronde de haut niveau international sur,,en,qui a réuni les ministres de l'Irak et au Mali,,en.
Member States also launched an Appeal on Protecting Culture and Promoting Cultural Pluralism as a key to lasting peace. The appeal calls for culture, cultural heritage and diversity to be factored into international humanitarian, security and peacebuilding policies and operation”
Read more ici.

As part of the General Conference, UNESCO hosted an international high-level panel on 6 Novembre 2017, which brought together Ministers from Iraq and Mali, le procureur général de la Cour pénale internationale,,en,et des experts internationaux pour renforcer la coopération en réponse à un nettoyage culturel et l'extrémisme violent,,en,Interpol a publié une brochure décrivant la nécessité d'une unité spécialisée dédiée aux crimes contre les biens culturels,,en,Télécharger la brochure en,,en (CPI) and international experts to strengthen cooperation in response to cultural cleansing and violent extremism. Read more ici.

Interpol appelle à la création d'unités du patrimoine culturel national,,en,L'Arabie travaille pour prévenir les abus du prophète de Mahomet,,en,psl,,en,l'enseignement dans l'extrémisme violent,,en,rencontrer la Russie et la Turquie pour la conférence Astana,,en,Dommages à al-Saa Eglise,,en,Étoiles et rayures,,en,images nouvelle vidéo montre des dommages à la,,en,al-Saa,,ca,un milieu du 19e siècle, l'église catholique romaine dans la vieille ville de Mossoul,,en,le,,en,Initiatives du patrimoine culturel de ASOR Août,,en,Un conseil local mène des projets de conservation sur le château al-Choughour dans Shughour Qadeem,,en

Interpol has released a brochure outlining the need for a specialised unit dedicated to cultural property crimes.
Download the brochure in Anglais ou Arabe.

Saudi works to prevent abuse of Prophet Mohammed’s (pbuh) teaching in violent extremism

Conformément à The Nationalsavants islamiques ont accueilli un décret royal saoudien pour établir un centre religieux qui surveillera les interprétations de Hadiths du prophète Mahomet pour empêcher les extrémistes de les utiliser pour justifier des actes de terreur et de violence.,,en,et la Turquie sont réunis pour la Conférence internationale Syrie à Astana,,en,discuter d'un éventail de sujets, y compris la préservation des sites du patrimoine culturel de la Syrie,,en,En savoir plus sur le site Front Page Iran,,en,Al Masdar Nouvelles,,ar,des rapports sur les vastes vols d'antiquités et monuments de Palmyre par IS,,en”

Iran, Russia and Turkey meet for Astana conference

Iran, Russie, and Turkey met for the International Syria Conference in Astana, discussing a range of topics including preservation of Syria’s cultural heritage sites. Read more on the Iran Front Page website ici.

Nouvelles mises à jour
(Non couvertes par d'autres sections)

    • Al Masdar News reports on the extensive thefts of antiquities and monuments from Palmyra by IS, citant Mohammed Al-Asaad,,en,directeur du musée de Palmyre,,en,IS « commis des actes terroristes et ont volé tout ce qu'ils pouvaient mettre la main dans Palmyre et les zones environnantes anciens,,en,Les touristes visitent la Syrie,,en,Colin Thubron a écrit de Damas pour la BBC,,en,et Roger White a vu une grande partie du pays,,en,La conférence de Colgate Université sur le patrimoine culturel et les conflits a examiné la taille du vol et la destruction de biens culturels échelle se produisent pendant les périodes d'instabilité,,en,En savoir plus sur le patrimoine culturel Avocat Blogspot,,en, director of the Palmyra Museum: IS “committed terrorist acts and stole everything they could lay hands on in Palmyra and the surrounding ancient areas.
    • Tourists visit Syria – Colin Thubron wrote of Damascus for the BBC ici, and Roger White saw much of the country ici.

 

  • Colgate University’s conference on cultural heritage and conflict examined how large scale cultural property theft and destruction occur during times of instability. Read more on the Cultural Heritage Lawyer Blogspot ici.
  • L'Echo Waltham Forest,,en,site traite de la London syrienne Ensemble,,en,composé de musiciens syriens,,en,qui préforme le jeudi 2 Novembre,,en,est heureux d'annoncer un concours de photographie pour les images illustrant le patrimoine culturel dans les photographies du Proche-Orient et de la Méditerranée World.These peut illustrer tous les aspects du patrimoine culturel matériel ou immatériel,,en,Tout étudiant-membre de ASOR,,en,peuvent présenter leurs propres images originales,,en,l'australien,,en,écrit au sujet de la vente en ligne d'antiquités syriennes,,en,Le diplomate Washington,,en website discusses the London Syrian Ensemble, comprised of Syrian musicians, which will preform on Thursday November 2nd.
  • ASOR is pleased to announce a photography contest for images depicting cultural heritage in the Near East and Mediterranean World.These photographs may illustrate any aspect of tangible or intangible cultural heritage. Any student-member of ASOR (undergraduate or graduate) may submit their own original images.
  • The Australian writes about the online sale of Syrian antiquities.
  • The Washington Diplomat rapports sur les économies de guerre en Libye,,en,y compris la discussion des pillages d'antiquités,,en,Le journal de Wall Street,,en,rapports sur la vente d'antiquités à travers des plateformes telles que Amazon,,en,eBay,,en,Facebook et WhatsApp,,en,Un article d'opinion,,en,le globaliste,,en,examine pourquoi les questions du patrimoine culturel,,en,explique comment les plates-formes en ligne comme Amazon et eBay pourrait être plus proactive dans la lutte contre le trafic d'antiquités pillées en ligne,,en,Nouvelles Radio-Canada,,en,rapports sur une petite école à Halifax,,en, La Syrie et l'Irak, including discussion of antiquities looting.
  • The Wall Street Journal reports on the sale of antiquities through platforms such as Amazon, eBay, Facebook and WhatsApp.
  • An opinion piece in The Globalist examines why cultural heritage matters.
  • Interne du milieu des affaires discusses how online platforms such as Amazon and eBay could be more proactive in addressing the online trafficking of looted antiquities.
  • CBC News reports on a small school in Halifax, Canada, où les étudiants syriens étudient l'arabe et apprendre davantage sur leur patrimoine culturel,,en,Vice-Nouvelles Canada,,en,les photos d'Alep vitrines d'Août et Septembre de cette année,,en,montrant les zones qui finira par subir la reconstruction,,en,Le Courrier de l'UNESCO,,en,discute de la résolution,,en,une résolution historique pour protéger le patrimoine culturel.,,en,examine comment les collectionneurs d'art abordent la montée du faux art moderne du Moyen-Orient,,en,y compris les travaux de la Syrie moderniste Louay Kayyali,,en,rapports sur Zikra,,en.
  • Vice News Canada showcases photos of Aleppo from August and September of this year, showing areas that will eventually undergo reconstruction.
  • The UNESCO Courier discusses Resolution 2347, “a historic resolution to protect cultural heritage.”
  • The Art Newspaper examines how art collectors are addressing the rise of fake Modern Middle Eastern art, including the work of Syrian Modernist Louay Kayyali.
  • The Jordan Times reports on Zikra, une entreprise sociale avec des sites en Syrie et d'autres régions de la région MENA qui relie les communautés urbaines et rurales par le biais des échanges culturels,,en,open Democracy,,en,explique comment les Syriens en Turquie continuent de se connecter culture,,en,du patrimoine et de la politique,,en,novembre 2017,,en,ASOR publie un nouveau rapport d'incident sur les dommages à al-Saa,,en,L'horloge,,en,ASOR publie Août,,en,bombardements au mortier rapporté à nouveau dans la vieille ville de Damas,,en,patrimoine culinaire syrien continue de gagner l'attention internationale,,en,spectacle unique centrée autour d'une cuisine syrienne,,en.
  • Open Democracy discusses how Syrians in Turkey continue to connect culture, heritage and politics.

Cette liste de diffusion a été réalisée par le Dr Emma Cunliffe, en association avec le patrimoine pour la paix
Copyright © 2017 Patrimoine pour la paix, Tous droits réservés.

désinscrire de cette liste préférences d'abonnement de mise à jour

Email Marketing Powered by MailChimp

 


Rechercher sur le site

COMMENT PUIS-JE AIDER?

AIDE À FAIRE PASSER LE MOT
Faites chacun autour de vous conscient de ces problèmes