|
|
New article on looting in Syria
The Illegal Excavation and Trade of Syrian Cultural Objects: A View from the Ground is now available in the Journal of Field Archaeology, هنا. This research was carried out by Dr Neil Brodie from the EAMENA project at the University of Oxford and Isber Sabrine of Heritage for Peace. Heritage for Peace is thankful to all their members inside Syria who facilitated their research.
إذا كنت غير قادر على الوصول إلى المقالة,,en,ولكن ترغب في الحصول على نسخة,,en,يرجى الاتصال إسبر صابرين في التراث من أجل السلام,,en,ضبطت وحدات الشرطة سجادة التاريخي,,en,التي سرقت من متحف في سوريا,,en,خلال عملية لمكافحة التهريب في العاصمة التركية أنقرة,,en,اقرأ المزيد في صحيفة ديلي الصباح,,en,فيديو لمشروع ترميم الفسيفساء التي كتبها ماهر Jbaee ومعتز Alshaieb,,en,A الفسيفساء الجديد من Phillipoppolis,,en,الفيديو متاح,,en,Nour A,,ar,وقد نشرت منور ملخصا لاجتماع الخبراء اليونسكو من يونيو,,en,في EX NOVO مجلة الآثار,,en, but would like a copy, please contact Isber Sabrine at Heritage for Peace هنا. |
|
|
Stolen historic rug recovered
Police units seized a historical rug, which was stolen from a museum in Syria, during an anti-smuggling operation in Turkish capital Ankara. Read more in the Daily Sabah هنا. |
|
|
Reports and Updates from the Syrian People |
|
|
Mosaic restoration work
Video of a mosaic restoration project by Maher Jbaee and Moutaz Alshaieb, دعا”A New Mosaic from Phillipoppolis, سوريا”. The video is available هنا. |
|
|
New articles available
Nour A. Munawar has published a summary of the UNESCO Experts Meeting from June 2016 in EX NOVO Journal of Archaeology, حجم 2, ديسمبر 2017: 123-129, متاح هنا.
ويتضمن الكتاب أيضا مقاله,,en,إعادة بناء التراث الثقافي في مناطق الصراع,,en,يجب إعادة بنائها تدمر,,en,بقيادة V,,en,وقد تم توقيع إعلان جديد عن "الاستنساخ للفنون والتراث الثقافي",,en,تصل,,en,بعد سنوات هنري كول وضعت لأول مرة المبادئ التوجيهية له على الموضوع,,en,بما في ذلك V,,en,ويدعو مشروع حلب للمشاركين في ال 4th السنوي ليمكين ريونيون,,en,حول موضوع "المهجرين في سورية والعقبات التي تحول دون العودة.",,en,في جامعة المركزي الأوروبي,,en: Reconstructing Cultural Heritage in Conflict Zones: Should Palmyra be Rebuilt? متاح هنا. |
|
|
التغييرات السياسة والتحديثات من سوريا |
|
|
ReACH Declaration
Spearheaded by the V&A Museum, a new declaration has been signed on the ‘Reproduction of Art and Cultural Heritage’ (ReACH), 150 years after Henry Cole first laid out his guiding principles on the topic.
Read more, including on the V &A website هنا. |
|
|
Call for participants in upcoming “Syria’s Displaced and the Obstacles to Return”
The Aleppo Project calls for participants in the 4th annual Lemkin Reunion, on the topic of “Syria’s Displaced and the Obstacles to Return.”
فبراير 18-19 at Central European University
مزيد من المعلومات على الموقع الإلكتروني للمشروع حلب,,en,جمهورية إيران الإسلامية,,en,الاتحاد الروسي وجمهورية تركيا,,en,من الآن فصاعدا - الضامنة,,en,الدولة التي يوجد تهديد على نطاق واسع من التدمير المتعمد والتعدين من المعالم التاريخية العالمية ومواقع التراث الثقافي لليونسكو في سوريا من قبل المنظمات الإرهابية,,en,أطلقوا سراح بيانا مشتركا بشأن الإجراءات المتعلقة بالألغام الإنساني في سوريا,,en,بما في ذلك قائمة اليونسكو للمواقع التراث الثقافي,,en,دعا اليونسكو في الأمم المتحدة لحماية التراث الثقافي,,en هنا (الإنجليزية) / (العربية – هنا). |
|
|
States highlight mine threat to cultural heritage
The Islamic Republic of Iran, the Russian Federation and the Republic of Turkey (hereinafter – the Guarantors) state that there exists a large-scale threat of deliberate destruction and mining of world historical monuments and UNESCO cultural heritage sites in Syria by terrorist organizations. They released a Joint Statement on humanitarian mine action in Syria, including the UNESCO list of cultural heritage sites. Read more هنا. |
|
|
UNESCO calls for better safeguarding of cultural heritage
UNESCO called on the UN to protect cultural heritage, محاربة تهريب التحف الثقافية,,en,وحماية أفضل الممتلكات الثقافية أثناء النزاعات,,en,إقرأ المزيد على موقع الأمم المتحدة,,en,مادة جديدة بقلم مارينا Lostal,,en,كريستين هاوسلر وباسكال بونغارد في المجلة الدولية للالممتلكات الثقافية. تقدم هذه المقالة النتائج الأولية للدراسة الاستطلاعية أن منظمة نداء جنيف تجري لفهم ديناميات القائمة بين الجهات الفاعلة غير الحكومية المسلحة,,en,الأنصار,,la,والتراث الثقافي,,en, and better safeguard cultural property during conflict.
Read more on the UN website هنا. |
|
|
Armed Non-State Actors and Cultural Heritage in Armed Conflict
New article by Marina Lostal, Kristen Hausler and Pascal Bongard in the International Journal of Cultural Property. This article presents the preliminary findings of a scoping study that Geneva Call is conducting to understand the existing dynamics between armed non-state actors (ANSAs) and cultural heritage. نداء جنيف هو السويسري القائم منظمة غير حكومية مكرسة لتعزيز احترام القانون الإنساني الدولي من جانب ANSAs,,en,وتتركز الدراسة على ثلاثة دراسات الحالة السورية,,en,ومالي، التي تم الحصول على معلومات من خلال مكتب والبحوث الميدانية,,en,مقابلات مع ANSAs العاملة في تلك البلدان,,en,ومع المنظمات الرائدة ملتزمة بحماية التراث الثقافي,,en,عالميا أو إقليميا,,en,المادة الأولى خرائط مواقف مختلفة من ANSAs تجاه التراث الثقافي,,en. The study centres on three case studies—Syria, العراق, and Mali—on which information has been obtained through desk and field research, interviews with ANSAs operating in those countries, and with leading organizations committed to the protection of cultural heritage, globally or regionally. The article first maps the various attitudes of ANSAs toward cultural heritage, تسليط الضوء على كل من الأمثلة الإيجابية والسلبية من الممارسات الحالية,,en,ثم يقوم بتحليل استجابة المنظمات المتخصصة لتأثير ANSAs على التراث الثقافي ومستوى التعامل مع هذه الجهات الفاعلة في قضايا التراث الثقافي,,en,يقدم استنتاج بعض التوصيات المبدئية لتعزيز احترام التراث الثقافي ANSAs في النزاعات المسلحة غير الدولية,,en,قوات الدفاع الشعبي الحر,,en,كارثة والتحدي,,en,التراث الثقافي في مرحلة ما بعد النزاع,,en. Then it analyzes the response of specialized organizations to the impact of ANSAs on cultural heritage and their level of engagement with these actors on cultural heritage issues. أخيرا, the conclusion offers some tentative recommendations to enhance the respect of cultural heritage by ANSAs in non-international armed conflicts. مادة هنا. |
|
|
Catastrophe and Challenge – التراث الثقافي في مرحلة ما بعد النزاع,,en,من كل واحد منا في التراث من أجل السلام,,en,نتمنى لكم الفرح والسلام هذا موسم الاعياد وفي,,en,وقد وثقت علماء الآثار من ATPA في الجزيرة كانتون الأضرار التي لحقت,,en,الافراج عن الفيديو,,en,الجدار التاريخي الرقة وبوابة بغداد,,en,دمرت أجزاء من الجدار نفسه بسبب القصف,,en,فضلا عن بعض الأضرار التي لحقت خارج,,en,وقد انهارت بعض من واجهة الخارج,,en,وتعرضت واجهة الداخل إلى صواريخ,,en,تدهورت الجدار بسبب الظروف الجوية,,en
Free pdf – “Catastrophe and challenge – Cultural heritage in post-conflict recovery”
وقائع المؤتمر الدولي الرابع المعني الحفاظ على التراث وإدارة الموقع 05-07 ديسمبر,,en,BTU كوتبوس-زنفتنبيرغ,,en,تحميل إجراءات هنا,,en,رابط على,,en,تخيل عالما من دون برج إيفل أو أهرامات,,en,يشرح المنار Kerdy ليس فقط لماذا هذه الآثار قد يكون لها معنى أكبر مما كنا ندرك,,en,ولكن كيف يمكن إعادة بنائها محاربة الإرهاب فعلا سلميا,,en,مشاهدة تيد نقاش,,en, 2016, BTU Cottbus-Senftenberg
Download the proceedings here (link on the حق). |
|
|
أخبار التحديثات
(غير المشمولة في أقسام أخرى) |
|
|
- Imagine a world without the Eiffel Tower or the Pyramids. Manar Kerdy explains not only why these monuments might have a bigger meaning than we realise, but how their rebuilding can actually fight terror peacefully. Watch the TEDx Talk هنا.
- وعالم الآثار السوري المولد يوثق تدمير ونهب التراث بلاده بمساعدة شبكة من المتطوعين على الأرض,,en,مقابلة مع Cheikmous علي من جمعية حماية الآثار السورية,,en,تاس يكتب عن الأضرار التي يلحقها الصراع على المواقع التراثية في سوريا,,en,بما في ذلك مواقع التراث العالمي ويضيء المحلية والكنائس,,en,والتقارير التي هي جهود استعادة جارية,,en,مقابلة مع كورادو Catesi,,en,من الإنتربول HQ,,en. Interview with Cheikmous Ali of the Association for the Protection of Syrian Archaeology هنا.
- TASS writes about the conflict-inflicted damage to heritage sites in Syria, including World Heritage sites and local shines and churches, and reports that restoration efforts are underway, هنا.
- Interview with Corrado Catesi, from INTERPOL HQ, التي تتعمق في مكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية,,en,وكيف تعمل منظمات مثل الإنتربول ومنظمة اليونسكو لوقفه,,en,وبعد عام من "سقوط" من حلب,,en,المونيتور يريد إعادة فتح المحادثات مع الصحفيين,,en,نشطاء وسائل الإعلام,,en,المصورين والمواطنين من حلب الذي كان اليسار آخر واحد خلال حصار شرق حلب,,en,قراءة المقال المونيتور,,en,المدير الأكاديمي لمبادرات التراث الثقافي ASOR ل,,en, and how organisations like INTERPOL and UNESCO are working to stop it.
- A year after the “fall” of Aleppo, Al-Monitor wanted to reopen the conversations with the journalists, media activists, photographers and citizens from Aleppo who had been the last one’s left during the siege of eastern Aleppo. Read the Al-Monitor article هنا.
- مايكل دوناتي, Academic Director of ASOR’s Cultural Heritage Initiatives, talks هنا على تجنيد الكلاب على شم الآثار المسروقة,,en,موضوع آرت نت شملت أيضا,,en,كانت هناك سلسلة من المقالات مناقشة إعلان التوصل,,en,استخدام النسخ,,en,والفرق بين,,en,حقيقي,,en,بما في ذلك,,en,تريبيون المالية,,en,ديلي بيست,,en,الفن نت,,en, a topic also covered by Art Net هنا.
- There have been a series of articles discussing the ReACH declaration, the use of reproductions, and the difference between “Authentic” و “أصلي”, including in the Financial Tribune, مجلة أبولو, ال Daily Beast, وفي Art Net.
|
|
|
|
|
|
|
|